查看: 7378|回复: 29

为了与国际接轨,必须启用“healthcare-associated infection ”这个名称,如何翻译呢

[复制链接]

9万

主题

9万

帖子

9万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
96800
发表于 2012-1-22 02:08:00 | 显示全部楼层 |阅读模式


对于医院感染名称的翻译,国际上已经多次修改,我们应该考虑重新定名称了
cross infection 交叉感染
hospital acquired infection (HAI)医院获得性感染
nosocomial infection 医院内感染
hospital infection 医院感染
healthcare -associated infection (HAI)-这个词已经成为当前国际上命名“医院感染” 的标准用词了。近年美国发表的文章,几乎全部使用healthcare -associated infection 这个词,hospital acquired infection 或nosocomial infection,几乎不用。欧洲也在相应美国的号召。不使用hospital acquired infection,主要是为了避免医疗纠纷或歧义。为了与国际接轨,相信我国终究得使用这个词,就像很多年以前,我们抛弃使用“cross infection 交叉感染”,改用更广义的“hospital acquired infection (HAI)医院获得性感染”。
那么,我们对healthcare -associated infection (HAI),该如何翻译成为中文呢?

1.有翻译为“医院感染”,显然没有把新的理念反映出来。
2.也有翻译为“卫生保健相关感染”,太长,而且容易发生歧义。
3.我建议,翻译为“医疗相关感染”,我认为这个描述比较确切。虽然healthcare 词面的直接意思是卫生保健,但是这里的含义,按照中国常规的理解,翻译为“医疗”,我认为更准确。



上一篇:关于肿瘤介入中心平面设计图下一篇:关于2010~2011年中华医学科技奖的资料及思考





[h2]评分[/h2]





参与人数 1 +10
威望 +1
金币 +10
文点 +3

收起
理由





蓝鱼o_0
+ 10
+ 1
+ 10
+ 3
权威注解!贴切,给力!




查看全部评分


回复

使用道具 举报

0

主题

1135

帖子

973

积分

高级会员

Rank: 4

积分
973
发表于 2012-1-22 02:08:01 | 显示全部楼层


教授辛苦了,这么晚还没有休息。有这样的学科带头人,中国感控事业何愁不会发展。
好不容易抢到沙发啦,呵呵:)
言归正转,healthcare -associated infection (HAI)确实反映了国际最新的进展,翻译上确实难度很大。胡教授所提到的“医疗相关感染”是目前我看到的翻译中最恰当、最合适的一个词。顶一个先!








回复

使用道具 举报

0

主题

1135

帖子

973

积分

高级会员

Rank: 4

积分
973
发表于 2012-1-22 02:08:02 | 显示全部楼层


刚刚把healthcare associated infection 作为关键词限定在pubmed中进行了检索,一共有121篇文献。可见,学术界对healthcare associated infection 这个理念已经广为接受和认可。其中,目前所见到最早的一篇文献是2002年Journal of Hospital infection期刊上提到的。因为我还没有仔细研读相关文献,这不代表是最早提出healthcare associated infection这个理念的文献。
文献如下:
Methicillin-resistant Staphylococcus aureus and healthcare associated infection surveillance.
Wilcox MH, Swann A.
J Hosp Infect. 2002 Jan;50(1):80-1.
大家可以追溯一下,看看最早提出healthcare associated infection 这个概念的科学家是哪一位?现在看来,这个理念确实很好,值到了学术界的广泛认可。
有趣的是,定位于医院感染的Journal of hospital infection期刊多次采用healthcare associated infection 这个词。也从另一角度说明,hospital infection这个词已经不合适了,连这个Journal of hospital infection期刊都已经认可了。








[h2]评分[/h2]





参与人数 1 +5
金币 +5

收起
理由





蓝鱼o_0
+ 5
+ 5
赞一个!




查看全部评分


回复

使用道具 举报

0

主题

1135

帖子

973

积分

高级会员

Rank: 4

积分
973
发表于 2012-1-22 02:08:03 | 显示全部楼层


际的SCI期刊中,不乏有采用 hospital infection命名的,有采用nosocomial infection命名的。但很显然,这两个词将慢慢退出学术界的视野。
突发奇想,如果此时胡教授创办一本“Journal of healthcare associated infection”的学术期刊,没准会很受欢迎啊,反映了最新的理念。






[h2]点评[/h2]




toto


发散性思维,赞一个!!!!! 

发表于 2012-1-22 15:03




回复

使用道具 举报

0

主题

2940

帖子

671

积分

高级会员

Rank: 4

积分
671
发表于 2012-1-22 02:08:04 | 显示全部楼层


b] healthcare -associated infection  很切合我国目前的实际情况。顶一个!!!








回复

使用道具 举报

0

主题

757

帖子

37

积分

新手上路

Rank: 1

积分
37
发表于 2012-1-22 02:08:05 | 显示全部楼层


像台湾翻译为“医疗照护相关感染”,但是我觉得“医疗相关感染”更容易被理解,更准确。








回复

使用道具 举报

0

主题

164

帖子

465

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
465
发表于 2012-1-22 02:08:06 | 显示全部楼层


的。无论是医院相关感染还是医源性感染,都说明定义的内容比我们现在应用的“医院感染”,面上是扩大了,也更明确了。只要是与医疗行为或医院环境有关导致的感染,都属于医院感染。而不管是否为住院病人。我的理解是即便是探视者或其他任何到过医院的人。比如传染病流行期间。这样,医院的责任更大了,也更容易引起纠纷。








[h2]评分[/h2]





参与人数 1 +5
金币 +5
文点 +3

收起
理由





蓝鱼o_0
+ 5
+ 5
+ 3
赞一个!




查看全部评分


回复

使用道具 举报

0

主题

1031

帖子

639

积分

高级会员

Rank: 4

积分
639
发表于 2012-1-22 02:08:07 | 显示全部楼层


尊敬的胡教授:
您好!首先祝您新年快乐!
这么晚您尚在工作,令人由衷钦佩!

非常赞同您的这一建议,这个翻译确实比较贴切也能与国际接轨。

对于这个问题,我还有一些其他的思考,再次与您讨论一下?结合前段日子您对于学科建设的帖子“http://oc.gkteach.cn/thread-69290-1-1.html”。[讨论]如果向国家有关部门申请,我们的学科被称做什么比较合适--“医院感染学” 吗 ?我也细阅读了每一楼的回复。

作为学科建设,这个词就变成了“医疗相关感染学”。“相关”二字是不是要翻译体现?
或者直接使用“医疗感染学”,这个词是不是合适?
首先更精练,第二,跟医院感染相差一个字,别人也容易联想。但也有所区别强调;第三,医疗感染和医疗相关感染,其含义类似。

一点浅见,供参考,请指导!

——BLUEFISH







回复

使用道具 举报

0

主题

1031

帖子

639

积分

高级会员

Rank: 4

积分
639
发表于 2012-1-22 02:08:08 | 显示全部楼层

细菌耐药 发表于 2012-1-22 02:50
                               
登录/注册后可看大图

国际的SCI期刊中,不乏有采用 hospital infection命名的,有采用nosocomial infection命名的。但很显然,这 ...
对于英文杂志的创办,胡教授已经有此设想了。看来英雄自古略同!







回复

使用道具 举报

0

主题

1031

帖子

639

积分

高级会员

Rank: 4

积分
639
发表于 2012-1-22 02:08:09 | 显示全部楼层

感染戈壁 发表于 2012-1-22 08:43
                               
登录/注册后可看大图

医疗相关感染或医源性感染!!
医源性感染?是否有歧义?或者是否足够的STRONG,包括了目前医疗相关感染中的所有问题






回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|(浙ICP备16040142号-3)|山东省消毒供应质量控制中心

Powered by Discuz! X3.4© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表